Person 做「人身/身體」解(續前文),各大字典頂多到第四個詞義就可查到了。以下摘錄相關片段:
❂新牛津英漢雙解:
1 . . . .
an individual's body • 身體,人身
» I would have publicity photographs on my person at all times. 我身上一直都帶著宣傳照片。
❂美國傳統詞典第四版:
4. The living body of a human being: 身體,軀體:人的活著的身體:
searched the prisoner's person. 搜身
❂Merriem-Webster's Collegiate Dictionary
4. b. : the body of a human being; also : the body and clothing
❂MacMillan 高階雙解(簡體):
2 very formal : your body or the clothes you are wearing 身体;衣着
His person had been searched without legal authority. 有人未经法律许可对他进行搜身。
on/about sb’ s person : She always carried a small pair of scissors about her person. 她总是随身携带一把小剪刀。
❂OED第二版:
III. 4.a. The living body of a human being; either (a) the actual body as distinct from clothing, etc., or from the mind or soul, or (b) the body with its clothing and adornment as presented to the sight of others; bodily frame or figure. Usually with of or possessive.
1732 Law Serious C. iv. (ed. 2) 61 It is very possible for a man that is proud of his estate..to disregard his dress and person.
1766 Goldsm.Vic. W. xxxi, It was her fortune, not her person, that induced me to wish for this match.
1876 Geo. Eliot Dan. Der. i. iii, One of his advantages was a fine person.
牛津英漢雙解詞典 在 辦公室日報 Facebook 的精選貼文
我條team有2男4女,我同另外一個男仔都好怕同客人講錢,有時啲客經我哋請完人之後唔找數,account會叫我哋自己追咗先,因為由佢哋打畀個客就會好惡,不過我成日覺得講錢傷感情,係咪男仔都係咁上下呢😅?同team幾位女同事嘅字典裡面就冇「唔好意思」呢4個字,幫手打去追數嘅時候會軟硬兼施,好似好客氣,但句句都有啲骨,每次都成功收到爛帳。
呢幾位女同事又唔係無敵嘅,搵求職者方面佢哋就冇乜耐性,send咗幾份CV畀客人之後,如果對方認為唔啱就會開始發老脾,呢樣嘢反而係我強項。早排有客想搵個marketing,我同事搵到幾個大公司出嚟嘅candidate,諗住成竹在胸啦,點知全部ban返轉頭,我話不如畀我試下。
女同事:「唔使試喇,搵嚟搵去都唔啱,又講唔出想要咩,呢隻job超難。」
再麻煩嘅客都跟過,所以我本字典裡面真係冇個「難」字,睇完佢send出去嘅幾份CV,再同個客傾計摸摸底,我開始get到發生咩事喇,因為客人想請agency出身嘅人,貪佢哋接觸嘅產品多元化喎,今個月可能宣傳紅酒,下個月可能宣傳電子產品,最緊要周身刀,咁公司唔同product line都可以搵一個人做晒,所以in house出身嘅marketing全部唔考慮,係咪好奇怪呢?
結果我只係搵咗一個做開marketing agency嘅求職者,幸運地一擊即中。
我仲有位同事把口𠺘過油,捉埋佢去face to face見客永遠冇冷場,點解?Talk得囉!呢樣我自問唔得,所以有時見客會dead air,不過𠺘過油呢位同事啲英文就麻麻地,講中文天花龍鳳,出封英文email就即刻變返鵪鶉,唔難理解嘅,有時啲電郵要cc幾十人,用錯字或者打錯grammar都好麻煩,同埋佢緊張起上嚟就會連好普通嘅英文都講錯,最離譜嗰次聽過佢口快快講咗:「How time?」,咁唔掂喎,急還急都冇可能講得出「How time?」,定啲嚟吖老友。
每個人都有強項同弱項,同事本字典冇「唔好意思」呢4個字,我就冇「難」呢個字,𠺘過油嗰位同事嘅中文字典幾乎有齊所有字,但佢本英文字典就好多字都冇,搞到出封email都冇信心,其實最緊要都係互補長短啫。追數我可以叫同事幫手,搵candidate就即管交畀我幫忙,至於問英文就最好搵牛津英漢辭書個App啦,佢收錄晒《牛津高階英漢雙解詞典》、《牛津商務英語詞典》、《牛津英語同義詞學習詞典》,同埋《牛津英語搭配詞典》,即使你有中文要轉返做英文,例如想知「完全同意」嘅英文應該點講,除咗揾到有呢個意思嘅單詞外,仲可以揾埋相關例句畀人抄考,隨時隨地運用於職場,唔單止係查字典,仲可以學英文,啱晒我哋呢班打工仔。
人生字典所欠缺嘅詞彙,可以用經驗慢慢補充,再慢慢去學習,需要時亦可以搵同事幫忙,不過你本英文字典所欠缺嘅嘢,其實可以即刻下載牛津英漢辭書應用程式去解決,快過你開口問人,因為喺「捷徑」功能或「分享」功能將單詞從瀏覽器或者其他地方分享至《牛津英漢辭書》查閱定義同埋例句等資料,輕輕鬆鬆就搞掂晒,總之全文搜索又得,查找單詞都得,工作時就自然得心應手。
下載連結:
iOS: https://apps.apple.com/app/apple-store/id1326676194?pt=581182&ct=office-daily&mt=8
Android: https://play.google.com/store/apps/details?id=hk.com.oup.dicts&referrer=utm_source%3Dfacebook%26utm_medium%3Dkol%26utm_term%3Doffice-daily
如果你都喺辦公室聽過一啲同英文有關嘅笑話,仲可以爆過「How time?」,例如聽過人問「How money?」,歡迎你留個言分享下,因為夠爆笑會有禮物送畀大家,總共有20套一年免費試用嘅牛津英漢辭書App,呢個活動會喺10月25號晚11點59分截止,好嘢梗係要開心share。
#英文呢樣嘢都係信權威好 Oxford 牛津英漢詞典 #牛津英漢辭書
牛津英漢雙解詞典 在 486先生 Facebook 的最佳解答
超強翻譯機
486第三代離蛋蛋PRO離線翻譯機,功能性能介紹直播。
請注意,我後來才發現手上這隻樣機韌體不是真正台灣正式出貨版,所以影片中有些地方並非正式出貨的,例如台灣不會有中國的國旗以及英漢字典中的問題都授權ok。
預購登記處:
https://www.486shop.com/Prod/View/P19041100013133/
蛋蛋3內建的 牛津高階英漢雙解詞典 到底有多厲害各位知道嗎?
為什麼牛津英語詞典比其他詞典更棒?
•最廣泛的綜合英語覆蓋,涵蓋各地使用的英語
•最新的詞彙表,有著超過350,000單詞,詞組和釋義
•從牛津英語語料庫研究成果中派生出的成千上萬的單詞和句子
• 75,000則音頻發音,包括常見詞和生僻詞,還包含有爭議的單詞和多音詞(僅高級版)
牛津英語詞典是一款移動辭典,其內容來自牛津大學出版社,它有著高級的搜索和語言工具,現已成為MobiSystems的高品質語言應用程序的主打產品。
非常適合專業人士,學生,學者,同時也適合任何在工作或家庭中需要一款綜合的、權威的當代英語詞典的人。
我們蛋3的還可以有英式美式兩種發音,對想學習英文的人來說太實用。
牛津英漢雙解詞典 在 Oxford 牛津英漢詞典- 《牛津高階英漢雙解詞典》*第9 版 ... 的推薦與評價
《牛津高階英漢雙解詞典》*第9 版* 已新增到「牛津英漢辭書」應用程式, 訂閱戶可直接升級使用最新版! * 應用程式額外增收1000+ 紙本詞典沒有收錄的 ... ... <看更多>
牛津英漢雙解詞典 在 牛津高階英漢雙解詞典(第九版)已出版 的推薦與評價
牛津 高階英漢雙解詞典(第九版)已出版? ☞ [2018-06-10] 牛津高階英漢雙解詞典(第九版)已出版? ☞ [2017-12-20] 《牛津高阶英汉双解词典》(第9 ... ... <看更多>
牛津英漢雙解詞典 在 《牛津高階英漢雙解詞典》第9 版iSpeaker + iWriter 光碟 的推薦與評價
《牛津高階英漢雙解詞典》第9 版已經出版,詞典附贈iSpeaker + iWriter 光碟,全方位訓練口語和指導英語寫作。 有關詞典的更多資訊, ... ... <看更多>