state of the art中文 在 [問卦] state-of-the-art 中文要怎麼說? - 看板Gossiping 的評價 (點兔) 是廢萌番的state-of-the-art anime 但這組字在中文要怎麼講,我就不太清楚用"最新研究"也是挺怪的有沒有state-of-the-art 中文都怎麼翻譯八卦? ... <看更多>
state of the art中文 在 [求譯] State of the art! Science of the art - 看板Eng-Class 的評價 這句話的中文翻譯請問有人知道跟如何解釋嗎? 在網路上看到有人用這句話勉勵朋友。 感覺似乎不適合字面直接翻? 就像"cutting edge technology" 意旨最 ... ... <看更多>