立即觀看:
https://youtu.be/Z7WjDMfU4yw
延伸閱讀:
【唐明:英文裡最性感的一個字】
https://bit.ly/3ftAnG5
【VoiceTube:10 個不能直譯的英文】
https://bit.ly/39v23Xm
【英文形容詞:孰先孰後?】
https://bit.ly/2PkfOBi
【回顧 2020 年被推薦的英文書】
https://bit.ly/3m6bt0y
【陶傑:喝澳洲啤酒,品嚐英文】
https://bit.ly/2QITmSL
==========================
在 www.cup.com.hk 留下你的電郵地址,即可免費訂閱星期一至五 CUP 媒體 的日誌。
🎦 YouTube 👉 https://goo.gl/4ZetJ5
📸 Instagram 👉 www.instagram.com/cupmedia/
💬 Telegram 👉 https://t.me/cupmedia
📣 WhatsApp 👉https://bit.ly/2W1kPye
同時也有1部Youtube影片,追蹤數超過5萬的網紅Cup 媒體 Cup Media,也在其Youtube影片中提到,延伸閱讀: 【唐明:英文裡最性感的一個字】 https://bit.ly/3ftAnG5 【VoiceTube:10 個不能直譯的英文】 https://bit.ly/39v23Xm 【英文形容詞:孰先孰後?】 https://bit.ly/2PkfOBi 【回顧 2020 年被推薦的英文書】 h...
品嚐英文 在 陶傑 Facebook 的最佳貼文
西方的「政治正確」,是七十年代美國東岸的一批左派自由知識份子掀起來的。他們認為西方社會對黑人和有色人種、婦女、外來新移民有許多歧視的行為,罪惡的根源在於西方文化。
政治正確最大的荼毒,是對英語進軍,他們發現了英語之中有一大堆隱含歧視婦女和少數族裔的字眼,像「主席」一詞,為甚麼只叫做Chairman?當中的這個男人(Man)是不是壟斷了性別,鼓吹只有男人才可以當主席?婦解份子大筆一揮,把Chairman之中的這個Man字剷除掉。今天英語世界的往來公民,都一概不稱Chairman了,只管叫中性一點的Chairperson。
「政治正確」的風波幾乎無日無之,最近劍橋大學的彭布羅學院(Pembroke College)又有新作,有外國學生指控學生餐廳的餐牌「政治不正確」,甚麼「牙買加燉肉」、「突尼斯蒸飯」等名目,屬簡單粗率的片面描述,對這些國家的文化傳統缺乏真正了解,以致外國學生的感情受到傷害。
有關指控出現在劍橋大學專門為投訴開設的 Facebook 網站 Grudgebridge,原文是:「親愛的彭布羅餐廳職員,請不要亂將芒果和牛肉混為一團後就稱之為牙買加燉肉,這樣非常無禮。」
詳細全文:
https://goo.gl/wsiIhH
延伸專題:
【只有當地人懂享受的 5 種怪異美食】
https://goo.gl/0VH4QA
【漬物誌(下):泡菜的後裔】
https://goo.gl/w5fiy5
【陶傑:喝澳洲啤酒,品嚐英文】
https://goo.gl/NN9mFu
==========================
【 CUP 媒體 】
在 www.cup.com.hk 留下你的電郵地址,即可免費訂閱星期一至五的日誌。
品嚐英文 在 Michelle's Story Corner Facebook 的最佳貼文
早上剛講完小寶寶很多的故事活動,下午馬上要換個故事說演方式,面對以小學生為主的台南市英語閱讀季「小兔彼得故事屋」故事場次,這一場有50個孩子可以進入活動場地,更多的家長跟小朋友則是圍繞在故事場地的外圍,比起暑假剛開始的故事場次,無論在聽故事的品質或現場的秩序管控與動線方面,都有很大的提升,謝謝市圖館員及志工們的努力與協助。
因為故事說演對象是以小學生為主,我完全沒有帶任一樣道具或教具,只有兩本故事繪本,是的,我就是打定主意,用有趣的故事內容,加上Michelle個人的故事說演魅力,收服小學生的心!^_____^
開始入場的時候,我霹哩啪啦地講了一些需要現場小朋友及家長配合的事情,包括尊重智慧財產權,請家長配合全程勿錄音或錄影;同時,我調整現場小朋友的座位,請高年級的孩子做比較旁邊或後面一點的位置,請年紀小一點的幼兒或低年級孩子往前坐,另外也邀請坐在兩側外圈的孩子集中到中間一點的位置,免得看不到繪本的內容,失去聽故事的樂趣。提醒參與的親子放下手邊的閱讀護照或圖書,準備好聽故事的心情⋯等。
也許有人會覺得我的規定太多,但是我的想法其實很簡單。這一場故事活動,必須事先網路預約(而且是秒殺),或提早現場排隊(可能一小時前就有人排隊),即便如此,還有很多人想進來聽故事都沒辦法進來。我也很清楚,很多家長是帶來孩子來做功課的,有很多小孩也只是為了集章或得禮物才來聽故事,不管想不想聽,不管喜不喜歡聽,不管有沒有認真聽,聽完就是可以蓋一個章在閱讀護照上。
既然這些坐在活動場地上的孩子,都已經花時間報名、排隊,幸運地獲得聽故事的機會,那麼,是不是能夠珍惜這樣的機會,認真投入故事時間,好好享受故事,而不是形式上的參與呢?
近40分鐘的故事時間,我講了兩本繪本,整個互動還不錯,原本打定主意坐在根本看不到繪本角落的男孩,居然也慢慢的往中間移動,還不停舉手回答問題,透過小朋友的反饋,知道他們真的有看懂故事內容,甚至覺得好好笑、很有趣。最後提醒大家,有機會可以把今天聽到的故事書借回家,再好好閱讀,細細品嚐英文故事繪本的樂趣喔!
Stories:
Wolfie the Bunny by Ame Dyckman & Zachariah OHora
read out loud by the author
https://goo.gl/aEzANF
Wolf Won’t Bite by Emily Gravett
read by Christine Hsu
https://goo.gl/G8vJLP
Songs:
Clap Your Little Hands
http://goo.gl/hGtAcy
Who’s Afraid of the Big Bad Wolf? by Muffin Songs
https://goo.gl/FtSrdv
Bye Bye Goodbye by Super Simple Learning
https://goo.gl/kh4TsY
品嚐英文 在 Cup 媒體 Cup Media Youtube 的最佳解答
延伸閱讀:
【唐明:英文裡最性感的一個字】
https://bit.ly/3ftAnG5
【VoiceTube:10 個不能直譯的英文】
https://bit.ly/39v23Xm
【英文形容詞:孰先孰後?】
https://bit.ly/2PkfOBi
【回顧 2020 年被推薦的英文書】
https://bit.ly/3m6bt0y
【陶傑:喝澳洲啤酒,品嚐英文】
https://bit.ly/2QITmSL
==========================
在 www.cup.com.hk 留下你的電郵地址,即可免費訂閱星期一至五 CUP 媒體 的日誌。
? YouTube ? https://goo.gl/4ZetJ5
? Instagram ? www.instagram.com/cupmedia/
? Telegram ? https://t.me/cupmedia
? WhatsApp ?https://bit.ly/2W1kPye
品嚐英文 在 今天讓金城武介紹Taste(口味)、Flavor(風味)、Savor(滋味) 的推薦與評價
Savor – 食物的滋味,品嚐和享受 ... Savor,動詞「品嚐」「享受」 ... 透過影片情境,更容易了解單字的發音及用法,還能學到更道地的生活化英文。 ... <看更多>