最近大家對疫苗的預約順序和疫苗種類有諸多討論,反映了大家對自身健康和能否打得到疫苗、工作能否持續的擔憂,不過看疫苗診有時也會碰到輕鬆的趣事,跟大家分享一下…
前不久中央說地方打得太快,疫苗才會缺 ,後來又改口說不按順序亂打才會缺…
我們知道第九類的重大傷病和慢病,不論年齡,在疫苗的接種順序上會有優先,「重大傷病」較無疑慮, 「慢病」爭議就大了,這類族群的預約名單通常會出現二、三十歲出頭的年輕人…
「請問您是用哪個身分預約的?」
「就第九類啊!」
「知道是第九類啦 , 第九類的哪個慢病?」
「不知道啊,就1922通知我預約, 我上網就約到了!」
「請問您有什麼慢病嗎?」
「沒有啊!我很健康啊,實在想不起來耶。」
我隔著防護面罩,很努力地用那糢糊的視力查看電腦上的雲端用藥, 還真的很少看病耶,也查不出有什麼慢性病。
「你再想想啊,過去身體有沒有什麼不舒服看過醫生的?」
「 啊 啊 ,有有, 小時候曾有胸痛, 可能是這樣。」
有些病人可能資料久遠,健保卡已經查不到了,有些確實有查到醫師的診斷是寫二尖瓣脫垂。
「醫師說您有二尖瓣脫垂」
「沒有啦! 超音波說沒有任何問題啊。」
胸痛在年輕人是胃食道逆流,還是真有二尖瓣脫垂?其實我也知道我們健保的盲點所在,通常醫師為了要做檢查怕被刪 ,都寫一些聳動的診斷…
「醫生,那我是不是不能打針啊,我好不容易才預約上哩!」
「喔! 沒問題啦, 以前醫師有寫二尖瓣脫垂,我把這個寫在病歷上給中央看,他們就不會說我們亂打針了…」
但是真有病人都想不起來, 醫生也查不到任何慢病的診斷,那該怎麼辦呢?我已經想到一招了…
「病人主訴無慢病, 雲端也查不到慢病史,但1922通知,且預約成功,所以就給他打了。」其實看診也是誠實為上策…
現在COVID疫苗施打都是免費的(是有公家補助的行政處理費和疫苗處置費),所以打疫苗的這幾個月以來, 醫療院所幾乎沒有任何從民眾手上來的現金收入…
最近有一筆唯一的現金70元收入是例外…
有一民眾前來打疫苗, 填好黃卡, 打完疫苗離去不久又折返, 說他要換一張黃卡, 理由是國籍那一欄他想由原本填的改成另一種稱呼…
印象中民眾自填黃卡 ,其中的國籍欄,有些人用中文寫「中華民國」, 有些 人用英文寫「ROC」 ,有些人用中文寫「台灣」,也有些人用英文寫「TAIWAN」 ,不 一而是,我看看這民眾的黃卡,並無汙損,且國籍欄用中文字寫得工整漂亮 ,現代人已經少有這種字體了,因補發要醫生同意,並在電腦上KEY 上醫令,於是護理師告知我此事(我並沒有直接看到這位民眾), 那時己近午餐時間, 我看了看那張黃卡,說:「叫他回家用立可白塗掉,再填上自己希望的國籍名稱就好了。」
黃卡本是接種者自己寫的,打完針也是自己帶回保管,將來若發行疫苗護照,相信也會要求拿出護照或其他證明文件, 這張黃卡僅是證明你有打過疫苗而已,當下認為實不須為此花錢補發(重拿一張新黃卡要掛號費50元,補發費20元), 70元拿去吃個美味便當就好, 但這位民眾堅持要換,也拒絕用立可白塗改國籍, 說錢無所謂,不換他會睡不著等等...
過去醫療院所只聽過被欠費的,少聽到自願繳錢的,於是他繳的70元變成我們打疫苗這兩個月來唯一的一筆現金收入…
回家跟先生說到這事, 不知是不是不敢再得罪我了,他從善如流乖乖聽進去,不過只對這個有興趣問我:「 他到底是想從什麼改成什麼啊?」
黃卡統計一下, 搞不好是另類的公投表態…
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過2萬的網紅木昜,也在其Youtube影片中提到,↓Click For More Info↓ THIS YOUTUBE VIDEO ABOUT "寫手帳的文具有哪些?" (問問題之前,先打開看看有沒有答案吧!) - 今天要跟你們分享的是 希望大家喜歡這個影片 p.s.影片有英文用法錯誤請見諒 and 如果覺得影片不錯也請幫我按個喜歡 有任何問題...
「立可白英文」的推薦目錄:
- 關於立可白英文 在 Facebook 的精選貼文
- 關於立可白英文 在 小林&郭郭的小夫妻生活 Facebook 的精選貼文
- 關於立可白英文 在 汗語字典 Facebook 的最佳貼文
- 關於立可白英文 在 木昜 Youtube 的最佳解答
- 關於立可白英文 在 木昜 Youtube 的最佳貼文
- 關於立可白英文 在 [問題] 立可白的英文~~ - 精華區tutor - 批踢踢實業坊 的評價
- 關於立可白英文 在 多益955英文美語翻譯- 【Whiteout】→立可白 ... - Facebook 的評價
- 關於立可白英文 在 立可帶英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 小文青生活 的評價
- 關於立可白英文 在 立可帶英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 小文青生活 的評價
- 關於立可白英文 在 [閒聊] 習慣用立可白的人是不是控制欲比較強- 看板WomenTalk 的評價
- 關於立可白英文 在 [問卦] 立可白的價差怎麼這麼大啊? - Gossiping - PTT生活政治 ... 的評價
- 關於立可白英文 在 水蛙{小應}自創歌曲~立可白~ - YouTube 的評價
立可白英文 在 小林&郭郭的小夫妻生活 Facebook 的精選貼文
今天我們去上日文課,終於拿到進階 I 的課本,覺得心情好激動啊~~
我們這一班,有一個大三的妹妹,她是個傻大姐型的動漫迷。
每次老師問他問題他答不出來,她都會笑嘻嘻的跟老師說:「我不會....」
「老師,我真的很忙!學校要學英文,還有考試跟報告,我真的沒有時間」
「老師,現在大學生都這樣啊~我們是真的很忙,我跟你說...」
老師從一開始有點不開心,到現在上課一年,好像也習慣了,還會虧她一下,但還是繼續引導她說出答案。
下課後我就跟郭郭說,看到大學生妹妹就想到以前的自己。
想當初大學時,我們也是這樣的小屁孩啊 哈哈哈
覺得自己忙得沒時間讀書,但殊不知長大後才真的忙得沒時間好嗎~~
長大後,因為發現越老時間變的越珍貴,我跟郭郭都是晚上23:30以後才互相督促一起打開書開始複習的啊~#一週三次複習日文 #而且補習費花的是自己的錢啊
我記得高中去補習時,補習班桌上有一行立可白寫的字:「讀書好累」
底下有一排另一個人的字跡回「上班才累」
當時高中的我,看到這兩排字,真的想回說「上班超好的好不好,哪像我們天天六點就要起床上學啊」
時過境遷,沒想到我現在也變成老人魂了呢~哈哈哈
---圖文不符之週末很勇敢的帶小鹿去北美館看展覽---
可以從1歲穿到6歲的寶寶紗裙團購到週日
【官網下單】:https://reurl.cc/KkmRQy
【穿搭文】:https://reurl.cc/rxMgrk
【泳裝特價】:https://reurl.cc/KkNA4n
立可白英文 在 汗語字典 Facebook 的最佳貼文
寫英文作業的時候最無聊…
-----
#立可白
#correctiontape
#correctionliquid
#whiteout
-----
感謝以下汗粉投稿!
@yenteen0821
-----
#汗語字典 | #自創語錄 | #搞笑語錄
#負能量 | #繁體字 | #搞笑
#中文 | #字典 | #笑話
#厭世 | #惡搞 | #爆笑
#拼音 | #生活 | #語錄
-----
#HanyuDict #chinese #dictionary
#funnyposts #funnychinese
#instacomedy #funny #lols
立可白英文 在 木昜 Youtube 的最佳解答
↓Click For More Info↓
THIS YOUTUBE VIDEO ABOUT "寫手帳的文具有哪些?"
(問問題之前,先打開看看有沒有答案吧!)
-
今天要跟你們分享的是
希望大家喜歡這個影片
p.s.影片有英文用法錯誤請見諒
and
如果覺得影片不錯也請幫我按個喜歡
有任何問題或想知道的 都很歡迎在下面留言給我唷!
INSTAGRAM/SPOTIFY
Instagram|@am_____ber
SPOTIFY |AMBERS MUSIC TIME https://goo.gl/Pz2Ixn
-文具-
第一層:剪刀/美工刀/尺
第二層:juice up 果汁筆/無印良品購入的筆/麥克筆類
第三層:彩色筆/無印良品購入的小隻彩色筆
第四層:大創購入的造型膠帶、PLUS立可膠帶
第五層:大創、文具店、展覽購入的紙膠帶/日付
第六層:長尾夾、釘書機、釘書針、筆芯、立可白
-購買場所-
1.一般文具店
2.寶雅
3.大創 https://www.daiso.com.tw/
4.MUJI 無印良品 http://www.muji.com/tw/
5.PINKOI Dessin https://www.pinkoi.com/store/dessin
?MUSIC?
Martin Garrix & Troye Sivan - There For You https://goo.gl/SThP7B
?常問問題?
1.剪接編輯軟體:Adobe Premiere CS5/CS6
2.照片編輯軟體:Adobe Photoshop CS5/CS6
3.影片開頭結尾等圖片都在哪裡找:Pinterest、tumblr、google (png檔)
4.Instagram影片怎麼下載的:
↓教學在此↓
https://goo.gl/k3P2n8 (Andiord)
https://goo.gl/YpgQSf (IOS)
5.相機使用哪一台:CANON G7X
6.光療指甲哪裡做:
店名:愛美甲 i Mega Nail Cafe
美甲師:Polly
instagram:@pingsnailart
LINE:yanping0628
地址:新北市板橋區宮口街6號2樓
(店面採取預約制)
e mail : [email protected]
Age:20
FTC: This video is NOT sponsored.
立可白英文 在 木昜 Youtube 的最佳貼文
↓Click For More Info↓
THIS YOUTUBE VIDEO ABOUT "節日卡片特輯”
-
哈囉大家好,今天要跟大家分享的是節日卡片~
分別有父親節跟七夕兩種~希望大家喜歡!
(另外影片中的卡片做得有點辣ㄘㄚˋ~請大家見諒)
希望大家喜歡這個影片
p.s.影片有英文用法錯誤請見諒
and
如果覺得影片不錯也請幫我按個喜歡
有任何問題或想知道的 都很歡迎在下面留言給我唷!
INSTAGRAM/SNAPCHAT/SPOTIFY
Instagram|@ann.ber / @___ping.06.28
Snapchat |jieschat
SPOTIFY |AMBERS MUSIC TIME https://open.spotify.com/user/11135548838/playlist/3ThI6kdqwyC6jMNxcKYqIF
?父親節?
-紙張分別有-
1. 12.5*10 1張
2. 10*4.5 1張
3. 一張小張有造型的紙
4. 剪刀/膠帶或膠水/色鉛筆幾隻/尺/鉛筆/彩色筆
5. 列印工具圖的紙張 (網址在下面/另外還有告訴你們列印的大小唷)
工具圖紙張下載:http://i.imgur.com/BeqBAx8.png
列印大小的範例:http://i.imgur.com/UwWRcKS.png
?七夕情人節?
-紙張分別有-
1. 兩張大小一樣顏色不同的紙張(記得不要選擇有紋路的唷)
2. 色鉛筆幾隻/膠水或膠帶/剪刀/立可白/鉛筆/橡皮擦
e mail : [email protected]
-
Age:20
立可白英文 在 多益955英文美語翻譯- 【Whiteout】→立可白 ... - Facebook 的推薦與評價
【Whiteout】→立可白▽Whiteout→【立可白】(←Liquid Paper音譯) ... <看更多>
立可白英文 在 立可帶英文在PTT/Dcard完整相關資訊 - 小文青生活 的推薦與評價
立可白 的英文怎麼說. 橡皮擦的英文怎麼說. 黑板板擦的英文怎麼說. 已更新項目: 謝謝三位仁兄的回答. 回答收藏 ...修正液和修正帶的英文有何不同? | Yahoo奇摩知識+指考英文 ... ... <看更多>
立可白英文 在 [問題] 立可白的英文~~ - 精華區tutor - 批踢踢實業坊 的推薦與評價
家教的小孩很想知道阿
但我查不到!!
請大家當個忙~~
--
幸福...
應該是有了彼此在身邊才會有踏實的感覺吧
是你鼓勵我要適時抓住幸福
我伸出手了....它卻沒有留下來.......
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.228.28.132
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: BLUEBU (STEFANEL) 看板: tutor
標題: Re: [問題] 立可白的英文~~
時間: Tue Apr 8 00:54:47 2003
※ 引述《yamapna (有你真好)》之銘言:
: 家教的小孩很想知道阿
: 但我查不到!!
: 請大家當個忙~~
應該是修正液...
correction fluid
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.230.212.68
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: denine (i am not myself) 看板: tutor
標題: Re: [問題] 立可白的英文~~
時間: Tue Apr 8 02:05:50 2003
※ 引述《BLUEBU (STEFANEL)》之銘言:
: ※ 引述《yamapna (有你真好)》之銘言:
: : 家教的小孩很想知道阿
: : 但我查不到!!
: : 請大家當個忙~~
: 應該是修正液...
: correction fluid
white out
--
這是個在鬧區健身在郊區購物的時代
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 210.85.127.15
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: bluejazz (福大命大) 站內: tutor
標題: Re: [問題] 立可白的英文~~
時間: Tue Apr 8 05:35:31 2003
※ 引述《denine (i am not myself)》之銘言:
: ※ 引述《BLUEBU (STEFANEL)》之銘言:
: : 應該是修正液...
: : correction fluid
: white out
liquid paper
--
學習不要難過
你看一棵樹從來就不哭
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.234.34
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: sule (幸運兒--我愛安弟) 看板: tutor
標題: Re: [問題] 立可白的英文~~
時間: Tue Apr 8 13:32:52 2003
※ 引述《denine (i am not myself)》之銘言:
: ※ 引述《BLUEBU (STEFANEL)》之銘言:
: : 應該是修正液...
: : correction fluid
: white out
這才是對的吧
--
於是我想念你
像一棟孤獨的房子等待著你
一直到你再度想起我
我連窗戶都在疼痛
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.112.205.244
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: joda (呼嚕呼嚕) 看板: tutor
標題: Re: [問題] 立可白的英文~~
時間: Tue Apr 8 14:10:21 2003
※ 引述《sule (幸運兒--我愛安弟)》之銘言:
: ※ 引述《denine (i am not myself)》之銘言:
: : white out
: 這才是對的吧
其實都對啦
white out是很口語的吧
就像中文講立可白
講修正液大家也不會聽不懂啊
不過 我住加拿大時
大家都講white out
--
Ω ████ █ blackj.dorm9.NCTU.edu.tw
◢█◣ █ ◢█◣ ◢██ ◢██═╮ ══ ══╮
: ▆ █ █ █ █ █ █ █ │ ══ │
~ ◥█◤ ◥█◤ ◥██ ◥█◥═╡ ══ ╒═╯
: ○●○●○●○●○●○● │ │╭═╮│
: 140.113.95.33 ╘════╛╰═╯╰═╛
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 219.68.24.161
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: MJJ (I want to be your moon) 看板: tutor
標題: Re: [問題] 立可白的英文~~
時間: Wed Apr 9 01:03:31 2003
※ 引述《joda (呼嚕呼嚕)》之銘言:
: ※ 引述《sule (幸運兒--我愛安弟)》之銘言:
: : 這才是對的吧
: 其實都對啦
: white out是很口語的吧
: 就像中文講立可白
: 講修正液大家也不會聽不懂啊
: 不過 我住加拿大時
: 大家都講white out
我們美語學校也都教小朋友說white out
--
把我的雙眼拿去吧 如果看不見你們 就可以沒事了的話
把我的耳朵拿去吧 如果聽不見你們的聲音 就可以沒事了的話
把我的嘴巴拿去吧 我已經不想再和任何人說話了
我好累 好想就這麼一直沉睡下去
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.64.145.24
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: xris (橫田久則萬歲!!) 看板: tutor
標題: Re: [問題] 立可白的英文~~
時間: Wed Apr 9 01:28:08 2003
※ 引述《MJJ (I want to be your moon)》之銘言:
: ※ 引述《joda (呼嚕呼嚕)》之銘言:
: : 其實都對啦
: : white out是很口語的吧
: : 就像中文講立可白
: : 講修正液大家也不會聽不懂啊
: : 不過 我住加拿大時
: : 大家都講white out
: 我們美語學校也都教小朋友說white out
我也都講white out...
但想請問...修正帶要怎麼說?? :P
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 210.85.178.38
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: tsao (:)) 看板: tutor
標題: Re: [問題] 立可白的英文~~
時間: Wed Apr 9 01:33:07 2003
※ 引述《xris (橫田久則萬歲!!)》之銘言:
: ※ 引述《MJJ (I want to be your moon)》之銘言:
: : 我們美語學校也都教小朋友說white out
: 我也都講white out...
: 但想請問...修正帶要怎麼說?? :P
pentel 產品上寫的是 correction tape
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 61.64.234.32
※ 編輯: tsao 來自: 61.64.234.32 (04/09 01:33)
> -------------------------------------------------------------------------- <
作者: nuf ( ) 看板: tutor
標題: Re: [問題] 立可白的英文~~
時間: Wed Apr 9 01:54:34 2003
※ 引述《tsao (:))》之銘言:
: ※ 引述《xris (橫田久則萬歲!!)》之銘言:
: : 我也都講white out...
: : 但想請問...修正帶要怎麼說?? :P
: pentel 產品上寫的是 correction tape
這些產品的名字都有註冊 才會有這些差別啦
記得快20年前 剛出來的時候(應該說我第一次看到)
那種兩罐混在一起才能用的
好像是叫做correction fluid
這名字應該是有註冊
別家的產品才會取別的名字
搞的不只一種名字
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 210.85.6.239
... <看更多>