《话创意》 話創意 creativesblahblah 第3场分享会,四位广告达人分享了感人作品和行业趣事,说到精彩处更是笑翻全场!现场朋友的一些问题,我也想就自己的经验凑个热闹,啰嗦一下😊
1.关于入行
有朋友问,没有专业文凭、相关经验、年过30,可以入行吗?答案是可以的。做广告不止需要技术性知识,最重要还是不断学习的精神和灵活的脑袋。但是,广告公司聘人,还是以填补职缺为准。而广告公司创意部,主要人手为美术人员及文字人员。美术职位包括美指 (art director) 、平面设计 (designer) 等等,对美术专业训练和相关软件知识都有一定要求;而负责文字的,职衔为文案 (copywriter) ,一般没有特定学术要求,但求思绪清晰、肚有墨水。因此,很多非科班出身的广告人都是通过文案一职入的行,包括我自己。我遇过的同行包括理科生、前律师等等。美术和文案不是分开作业的,而是紧密合作,根据拟好的广告策略,一起想出创意点子,在完成创作的阶段,才各自完善视觉效果和文字。
2.关于求职
修读广告系/美术系的同学,大多不难从学府或讲师的人脉获取求职的管道。半途出家的呢?可以搜寻征聘网站。但据我所知,广告公司很少循公开管道聘人。若有业界朋友,比较容易知晓哪家有空缺。我当初念大众传播,但主修广电,并无广告界人脉。后来有主修广告的同学,在实习时得了一份广告行通讯录,与我分享。我按照通讯录寄出40余封求职信,只得到3个面试通知。两家让我尝试客户服务一职,只有一家是真正在找人当"中文文案" 的。于是,小于40分之1的机会,我入行了。
3.关于面试
当时我是从同学口中听说"中文文案" (Chinese copywriter) 这一职衔,于是寄出的信都是申请这个职位。就在获得唯一一次面试这个职位的机会时,我见到了我在广告界的第一位上司。当时他递给我一篇英文电台广告稿,以及一本字典,让我当场翻译。那时我才知道,所谓的中文文案是行内的少数民族,并非每间广告公司都会聘用。因为在马来西亚,整个广告行业以英语为主导,一般作品都以英语创作,再翻译成中文。只有少数特定案例,会完全以中文由零开始创作。这是另一个故事,容后再聊。我第二次面试,上司让我写议论文,哈哈,就是指定市场上的几支广告,让我发表意见。幸好,顺利过关了。接下来的面试,已经有作品可以替自己说话。再接下来,由于广告界蛮小,几年下来混了个脸熟,你的下一个上司,就会直接约你喝咖啡谈条件了。所以,就像我第一个上司告诉我的,想要做广告,最重要先入行。敲开大门后,下来就看你怎么走出自己的路啦。
祝你在创意的路上越走越自在!
*可爱插画来自 www.rtist.com.my/ElizabethSeeYee ❤️❤️
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過1,640的網紅Hello Suki,也在其Youtube影片中提到,COVER - MOJITO 八种语言翻唱 7月尾就录好了的歌,现在才弄好。 一些段落是自己改词或用GOOGLE翻译 一些则是取自网络上载的版本,我觉得特别好听的歌词。 希望大家会喜欢(❤ ω ❤) 【客家版 – SUKI紓廷】 唔该给我的爱人来一杯MOJITO 我中意看他有点醉醉的眼神 但我的...
网上英文翻译 在 Facebook 的精選貼文
网飞的《红日狂花》连续剧,好看吗?
我只能说,我不是看她的故事,我是在品味她戏内里面的对白——要知道,我说这句话:「我在品味她的对白」。
——其实我是心怀希望,如果我会英文多好?
因为我只能看翻译的中文对白,我是完全听不懂英文的对白的。
偏偏这影片,最吸引我的地方不是追逐戏,不是打斗戏,也不是剧情合不合理,而是存粹期待和享受影片中的对白。
这也不是那种存粹搞笑的黑色幽默连续剧,譬如,本来是绿叶角色的兽医。
一开始我以为这位兽医的「妙用」,就是要逗观众发笑罢了。
可是随着剧情的发展,原来编剧和导演是将兽医这个角色,将他「伏藏」好的对白,目的是想要带出一个值得思考的市场问题。
当兽医语带双关说「对不起」时,表面话语是「救不活人」了,可是又隐含我对不起你们了,因为我做了你们的嫖客。
结果剧情的对白变成是借体发挥出另一个话题:
没有嫖客,那会有妓院,没有妓院,那会有黑市被骗的女人,然后被贩卖到西班牙这里?
这是市场经济学的问题。
这是需求和供应的问题。
当然,如果很牵强将这些对白植入,你会觉得像说教的连续剧。
《红日狂花》连续剧,做兽医的这段,我不觉得很突兀和牵强的。
不过,剧情中,我看到这位兽医这么好笑,又一脸无辜的表情。
这样的绿叶角色,三位妓女去到他的兽医店时,我还是忍不住笑了出来。
然后在这种「医死了人」或者「救不活人」的黑色幽默剧情下,讲出这种「同情」的对白时,并不是突兀的,我当然忍不住需要称赞一下的。
我之所以不觉得突兀,是因为剧情是经过铺排的。
在兽医终于「医死人」的道歉,把话说的既同情又悲悯,然后再引发带出的嫖妓市场经济学的话题之前,故事已经做好铺排的。
因为兽医这段戏出现之前,故事是从碎片的过场回忆中,做好了铺排,铺排是这样的:邪恶的妓院老板,他的商业模式之经营理念:
假如西班牙人有一半都嫖妓的话,我们到底该怎样经营这妓院这个行业?
这些经营理念是,影片利用「碎片的过场戏」,用妓院老板调教妓女和跟股东下属开会时带出来。
(以下不是原话的对白,我是汇集其大意,稍微整理出来)
男人都是用下体来思考的动物…
人性的欲望都是在「求不得」底下衍生了许多幻想…
来我这家妓院,就是要从苦闷现实中体验,去体验「求脱离」觉得自己「很有主宰权」的性爱幻想…
现代人由于不太懂得幻想,我这家妓院就来代替他们幻想…
就是要利用男人用下体幻想这个部分来进行发挥…
所以妓女们,你们的责任就是要让这些用下体幻想的男人,尽情尽兴…
每次看到这邪恶的妓院老板像传教士宣说他的经营理念时,我真有看《金瓶梅》的感觉。
如果你说,《金瓶梅》成功塑造了集官人、商人和恶霸于一身的西门庆,那么《红日狂花》这连续剧的老板岂不是也这样吗?
但是,在这老板残废之后,被二位下属抬入大浴缸,二位下属脱光衣服陪他冲凉,那段戏又展露了温情,在展露了温情之后,又衔接了下一段戏,在这位老板的角度来看原来这二位下属还是有事情隐瞒著他的,这个矛盾的伏笔是铺排的很好的。
而且错综复杂,恩怨情仇三位妓女的逃亡过程,靠碎片过场的回忆,交代了他们的身世,再从对白说出「被嫖」的感受…
三女的对白和故事,可以让观众有既无奈又同情的感觉,再代入他们的角色当中,希望他们活出尊严,想看完他们争取自由的逃亡故事。
如果观众不小心代入了这种同情感,岂不是像参与了三女跟「命运抗争」,还参与了他们三人的「吉、凶、悔、咎、吝」的心情迭变吗?
对我来说,这不是烧脑经典连续剧,是可以让我开怀一笑,又有品味空间的小品连续剧。
她更不是人生哲学的连续剧,如同上述我所有的观剧感受,在影片中都是很像看著滑稽的笑话一样的,不过又有让你品味她的空间。
网上英文翻译 在 婷婷看世界 Facebook 的最佳解答
#中美高层战略对话现场翻译是她 【张京的翻译表现“完美抢眼”,令一口蹩脚普通话的美国同行相形见绌、恨无地洞可钻】[赞]
在唇枪舌剑的中美高层战略对话中,一头靓丽乌发、气质超凡、不逊明星的中国女翻译官——张京的表现令美国观众刮目相看。
她的英文翻译流畅准确,沉稳大气,清泉大吕,如沐春风,充分展现了新时代大国外交人员的卓然风采。
反观美国务卿布林肯旁边的女翻译,一头怪异的紫色染发,再配上一口蹩脚的普通话,既观之不雅,也让人听了浑身起鸡皮疙瘩。
不仅暴露出其中文功底薄弱的短板,而且在如此严肃庄重的外交场合将头发染成这般不合时宜的颜色,显示出东道主准备的怡笑大方、仓促失礼,难怪引发美国网友的吐槽不满:
“从在糟糕的中美会晤中紫头发女士的不合时宜,到拜登登机三连摔,再到俄罗斯舰队在中东展示肌肉——对美国来说今天真是糟透了。“
网上英文翻译 在 Hello Suki Youtube 的最佳解答
COVER - MOJITO 八种语言翻唱
7月尾就录好了的歌,现在才弄好。
一些段落是自己改词或用GOOGLE翻译
一些则是取自网络上载的版本,我觉得特别好听的歌词。
希望大家会喜欢(❤ ω ❤)
【客家版 – SUKI紓廷】
唔该给我的爱人来一杯MOJITO
我中意看他有点醉醉的眼神
但我的KOPI 糖不同太多
因为他在我身边我就很幸福
【广东版 – 抖音号 CHENXI0766】
浓烈像古巴雪茄这面容是你吧
唐突说可跟你起舞在河畔吗
长廊那壁画 墙外那鲜花
全部也因你失色惊讶没说话
【华语版 – 原版歌词】
这爱不落幕 忘了心事的国度
你所在之处 孤单都被征服
【英文版 – YOUTUBE Jason Chen】
The neon shop signs light up the skyline
At night the city writes it serenade for you
Under the street lamps Havana Romance
Come take my hand and join me in this dance for 2
【RAP客家版 – SUKI紓廷】
老古董的老爷车 五颜六色
摇摇咯咯 摇摇咯咯 驾在路上
担支烟仔好像好淋型 我估
我们的缘分就在这开始 YEAH
【西班牙语 – GOOGLE直接翻译】
【日本版 – 抖音号 LOLO2513】
【华语版 – 原版歌词】
这爱不落幕 忘了心事的国度
你所在之处 孤单都被征服
【法文版 – YOUTUBE LOMASI】
【马来版 – SUKI紓廷】
Tanda tuang besi terhuyang-hayang
Surat Cinta yang dikhaskan untuk langit
Bila lampu nyala Havana jalan
Inilah tarian pasangan yang indah
敬請大家繼續觀看
這個會越來越成長的客家妹子喔♡
赞助SUKI紓廷拍摄更好的节目 : https://paypal.me/hellosuki
【IG】 www.instagram.com/sukibeiibii 【@sukibeiibii】
【FB】 www.facebook.com/officialsukiyap 【@officialsukiyap】
【TT】 www.tiktok.com/@sukiyap112 【@sukiyap112】
【Email】 officialsukiyap@gmail.com
#mojito #8种语言 #翻唱 #周杰倫
网上英文翻译 在 CHERRY Q Youtube 的精選貼文
Hi ☺️ 这是我刚开的 youtube channel
*第一个视频刚上传 :)
**** 因为视频很长 怕大家看到睡着 所以将视频调快了1.2倍~是比较快~但至少你们不会睡着~哈哈
如果太快 你们可以set慢点~~抱歉啊~下次会做到更好 ^^
这次尽量把大家问我的问题都一次回答完毕
谢谢大家收看 :)
*如果有什么说的不对请大家多多见谅 XD
*还有很多网友会问我用的化妆品保养品牌子还是推荐产品我没回答到~如果你想要知道~可以在底下留言 我之后可能做一个我的爱用品在好好推荐给大家 ^^
***拜托希望有网友可以帮我翻译还是打字幕,英语马来语泰语都可以~~好让其他国家的朋友也明白我在说什么 谢谢~~
- instagram : https://www.instagram.com/cherry_quahst
- facebook : https://www.facebook.com/cherryquahst
- facebook page : https://www.facebook.com/quahsuetheng
- Business Inquiries ONLY:
contact : cherryqoffical@gmail.com
感谢字母提供的网友们:
繁体中文完成,还需简体中文,英文~麻烦辛苦了各位
网上英文翻译 在 马来西亚专业翻译群(中英/中马/中日/中韩 - Facebook 的推薦與評價
本地出版社征求中文>英文翻译 工作内容: 将小说从中文翻译成英文 工作地址: 线上,可居家办公 工作性质: Freelance 工作要求: 熟练掌握中文和英文 ... <看更多>