如果慢冷是一首英文流行歌!這首真的有夠挑戰🥺中文詞寫的太美了~能夠用短短的幾句就可以藏著這麼滿的情緒~真的很佩服我們的語言💛我一樣無法完全直翻~只能用我理解的角度去用英文盡量自然詮釋!以下囉
tell me how could you just let it go to ice
While I just kept on burning for you inside
guess it’ll always hurt me more than I deserve
No matter how hard
We try to steer time
Guess you never really thought it’s worth the fight
the world’s so big It must’ve never crossed your mind
you were tender and warm
I just can’t let that go tonight
好啦~中秋節快樂大家😚
Here I am back at it with another English version of a cpop ballad (or shall I say tpop now!) called Man Leng (Slow Cooling or some sh*t?) ! It’s as usual, sad af!
#singwithdena中英改編
#Denasings #Dena唱歌
#denachang #dena #singer #singers #vocal #guitar #musician #tiktoksinger #singing #singersongwriter #songwriter #唱歌 #創作歌手 #彈唱 #自彈自唱 #英文歌 #西洋歌
同時也有56部Youtube影片,追蹤數超過1萬的網紅大麻煩翻譯組JackO,也在其Youtube影片中提到,#WelcomeToHell #HazbinHotel #SIWEL 這是由SIWEL與Pacific共同創作的同人歌曲 作者於2019年看完Hazbin Hotel試播集之後創作出這首曲子,以其中女主角Charlie的爸爸Lucifer Magne的角度去唱這首歌 作者當初的靈感來自,假設Cha...
「guess中文」的推薦目錄:
- 關於guess中文 在 Facebook 的最佳貼文
- 關於guess中文 在 D.A. Facebook 的最佳貼文
- 關於guess中文 在 美國在台協會 AIT Facebook 的精選貼文
- 關於guess中文 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的最佳貼文
- 關於guess中文 在 莎白Elizabeth Youtube 的最讚貼文
- 關於guess中文 在 Ray Mak Youtube 的最佳貼文
- 關於guess中文 在 GUESS 中文-PTT/DCARD討論與高評價網拍商品-2021年10月 的評價
- 關於guess中文 在 GUESS 中文-PTT/DCARD討論與高評價網拍商品-2021年10月 的評價
- 關於guess中文 在 Kevin McCall - Guess Who【中文歌詞】 - YouTube 的評價
- 關於guess中文 在 大家應該都知道”Guess”這個英文單字是「猜測」的意思 的評價
- 關於guess中文 在 Pin by YinRou Huang on A 05語文區-主題書單in 2021 的評價
guess中文 在 D.A. Facebook 的最佳貼文
-(中文版本往下滑!)
Reddish look
It’s been a while since I talk about the makeup steps I do to create the look!🤣 So I guess this is the day we’ll talk about it!😘
I’ve put the shades in IWE palette in the last photo!
Check them out👉👉👉
Eyeshadow
@IWE rubies eyeshadow palette W6
Using ① dark purple in inner and outer corner, then add ② gold shade in the middle. ③ The lightest shade is for my lower lash line.
Kiko Milano water eyeshadow 200 champagne
I tried using this shade to brighten up my eyes in the inner corner and the middle of my eyelid, but undertone is quite dark so I won’t recommend using it as the way I use 🤣
eyeliner
1028 時尚彩妝 ultra precision lasting eyeliner RB01
waterline
SISTER ANN.JP perfect slim eye pencil 02 brown
Then we’re done✅ !
The shades look darker than in the first 2 photos, the 3rd one has a more realistic shades!
Save this post if you like it 💗
Wish you all a lovely day 🥰
-
紅色系眼妝!
好久沒有介紹化妝步驟了🤣今天來講一下~IWE眼影盤裡面的顏色我放在最後一張照片!右滑去看看👉👉👉
#IWE 女神璀璨晶亮眼影盤W6
用深紫色①手指塗抹在眼頭眼尾,金色②放在中間的區塊,最淺色③放臥蠶~
#Kiko 水波眼影 200香檳
中間提亮跟眼頭打亮!(但不太適合眼頭,因為有深色底)😿
#1028 放色線激穩抗震眼線液 玫瑰棕
(我的版面上大家最愛的眼線)
#sisterann 完美纖細眼線筆 02棕色
內眼線畫起來!!
然後妝容就完成✅啦!
前面兩張照片的顏色偏淺一點,第三張照片的妝容顏色比較準!是濃烈一點的~
大家喜歡步驟介紹嗎?還是講妝容就好🤣
留言跟我說!你們的意見對我來說都很重要❤️
祝有美好的一天💕
喜歡記得收藏這篇貼文!
#makeupklever #化妝教學 #化粧 #アイメイク #motd💋 #dailymakeup #아이메이크업 #메이크업아티스트 #오늘의화장 #눈화장 #makeupkontent #makeupidea #makeuptoday #eyelooktutorial #100daysofmakeupchallenge #wakeupandmakeupsweeps #眼妝 #美妝 #美妝分享 #messymakeup #eyelooks #eyelookoftheday #eyelookideas #eyelookmakeup #眼妝分享 #popdaily波波黛莉的異想世界
guess中文 在 美國在台協會 AIT Facebook 的精選貼文
💕「愛台灣,我的選擇」系列第16發:熱愛台灣詩的美國學者白瑞梅(Amie Parry)
「我在加州內陸地區一個叫做聖伯納迪諾的小城市長大,隨後在聖地牙哥念大學和研究所,並獲得文學博士學位。求學期間我們必須至少選修一門外語,所以我就選了中文。1987年我大學畢業之後,跟朋友來了台灣一趟,在台灣教英文和學中文六個月,接著就自己一個人當起背包客在亞洲四處旅遊。
我本來想要研究中國古典詩詞,後來因為獲得傅爾布萊特獎學金,便又再度回到台灣。當時我在討論詩詞的聚會上認識了幾位現代派詩人,所以我就將研究主題轉而聚焦在台灣60、70和80年代的現代詩。我的博士論文探討的就是,以現代主義來理解現有政治語言中難以理解的現代性。我認為歷史形塑而來的經驗,往往比語言本身還要複雜。
我研究的那些詩作沒有明確的政治性,反而是有很強的實驗性質,並帶著詭譎的神秘感。當時我認識的現代派詩人大多是跟著國民黨飄洋過海來台的外省人,他們經歷過戰爭和顛沛流離,也經歷過劇烈且痛苦的歷史創傷。每個人的經驗都不同,在那個年代,也很難說出口。後來,我寫了一本關於詩的書,並聚焦在一兩位我覺得特別有趣的詩人。我在書中問了一些類似的問題:這些詩作如何幫你思考艱難的議題?
當時的現代詩已經頗有制度,許多詩人都有投稿《現代詩》這份重要的詩刊,有些詩人則是將詩作與戲劇結合。整體而言,台灣的現代詩、表演藝術和文學都發展地如火如荼,也深深吸引了我,但我還未全盤了解。當我完成博士論文時,我便獲得交通大學的教職,讓我對台灣的學術圈感到非常驚艷。而當我出版第一本著作時,我也很訝異能在美國獲獎;我根本不知道自己獲得提名,當時我問授獎單位:「為什麼選擇我的書?」他們表示:「因為書中其中一個章節是以跨國的架構來進行整體論述,妳不是單用西方的理論和東方的詩詞,而是從東西方共同錘煉出嶄新的知識。」
我目前任教於中央大學英美語文學系,除了擔任系主任之外,我也有教授寫作課、文學課和文學文化理論課程。從我1987年第一次來台灣到現在,我覺得台灣人愈來愈能自在地與來自不同地方的人交談,就個人經驗來說,我認為台灣社會愈來愈開放。我第一次來台灣時,經歷了許多台灣社會有趣的發展,也結交了許多朋友,並認識了許多學術圈的同好。我想,這些珍貴的回憶就是呼喚我再度回台的動力;就像是,如果你覺得這個社會充滿生氣和活力,而你也能夠參與其中、做出貢獻,我想這就是像家一樣的感覺吧!」
✨白瑞梅 Amie Parry 現為中央大學英美語文學系 專任教授
💕Why I chose Taiwan #16 – Amie Parry
“I grew up in a small city in inland California called San Bernardino. I went to college and graduate school in San Diego. I got my PhD in literature. We were all expected to learn at least one language, so I did Chinese. I traveled to Taiwan with a friend right after I graduated from college in 1987. We came here to teach English and study Chinese for six months, then I traveled around Asia by myself with a backpack.
I originally wanted to study classical Chinese poetry. I got a Fulbright grant and I came back here. I started going to the poetry nights that were happening at that time. I met some of the modernist poets, and I switched my focus to the modernist poetry of the 60s, 70s, and 80s in Taiwan. I wrote my dissertation on modernism as a way of understanding the parts of modernity that are hard to know in the existing political language that we inherit. I think that experience in historical formation is always more complicated than the language.
These poems are not explicitly political; they're very experimental and strange. At the time, the modernist poets I met were mostly 外省, men who had been drafted and come over with the KMT, so they had experienced war and displacement, and a very intense and traumatic historical moment. People experienced it differently, and at that time, it was a hard thing to talk about. Later, I wrote a book about poetry, but I just focused on one or two poets I find really, really fascinating. And I was asking some of the same kinds of questions: how can these poems help you think about certain topics that are hard to think about?
At that time, Modernist poetry was a kind of an institution already. There was a journal called 現代詩, “Modern Poetry,” a really important journal that most of these poets were published in. Some of them combined poetry and theater. There's just so much going on in Taiwan in terms of poetry and performance and literature. It's just amazing. And I'm very interested in it at all, but I haven't kept up. After I finished my dissertation, I got a job offer at 交大. I thought, wow, there's something really amazing happening intellectually here. When my first book came out, it actually got an award in the U.S., and I was so surprised. I didn't even know it had been nominated. I asked them, ‘Why did you choose my book?’ And they said, because one of the chapters has a transnational of framework for the whole argument, so it wasn't like you used Western theories and Eastern texts, it's like the whole knowledge part is coming out of both places.
I currently teach in the English department at National Central University. I'm the chair and I teach writing classes, literature classes, and literary and cultural theory classes. Since my first visit to Taiwan in 1987, I think people are a little more comfortable talking to people from different places. In my personal interactions, I feel a difference, like a greater openness. Back then, there were so many interesting things happening here, all at one time, and that's the time that I happened to be here. And I made good friends in my personal life and in my intellectual life. And I think those are the things that made me come back: like if you feel that there's something interesting happening and there's some way that you can support it. I guess that's a way of feeling at home.” — Amie Parry
✨Amie Parry is professor of the Department of English at the National Central University
guess中文 在 大麻煩翻譯組JackO Youtube 的最佳貼文
#WelcomeToHell #HazbinHotel #SIWEL
這是由SIWEL與Pacific共同創作的同人歌曲
作者於2019年看完Hazbin Hotel試播集之後創作出這首曲子,以其中女主角Charlie的爸爸Lucifer Magne的角度去唱這首歌
作者當初的靈感來自,假設Charlie的爸爸Lucifer去到旅館,並告知他女兒地獄的惡魔不可能如她所想的好轉的想法
原影片連結:
https://www.youtube.com/watch?v=0zbIkIBv_cQ
音樂作者的相關連結:
Youtube: https://www.youtube.com/channel/UC2jAUq-yse2_h_5gCkMgh0A
IG: https://www.instagram.com/siwelmusic
Twitter: https://twitter.com/iamsiwel
Facebook: https://www.facebook.com/iamsiwel
Soundcloud: https://soundcloud.com/iamsiwel
Genius: https://genius.com/iamsiwel
中英歌詞:
Welcome to hell
歡迎來到地獄
This Hazbin Hotel
這間地獄旅館
You’ve got big dreams, well
妳懷抱偉大的夢想,不過
I got some news for you, Charlie
我有些消息得告訴妳,Charlie
You should pack up and sell
妳最好收拾收拾把這賣了
These demons aren’t well
這些惡魔可不是好東西
You rose and you fell
妳奮起只會失敗
Shame I was late to the party
可惜這場派對我晚到了
Cause’ Heaven’s not goin’ open the gates
因為天堂才不會敞開大門
To let a bunch of mistakes
讓這些世間的錯誤
Pretend they got redeemed
能去假裝牠們被救贖了
(Well shucks)
(欸呀真可惜)
And yes I guess it’s kind of a shame
是啊我猜這真的是很可惜啊
But they’ve got themselves to blame
但這也要怪牠們自己
An unrealistic dream
懷抱這種不切實際的美夢
[Charlie在試播集之中的一段獨白]
Welcome to hell
歡迎來到地獄
Where all the demons are dying
一個惡魔不斷死亡的地方
You might as well
妳可能也不例外
Just give up and stop fucking trying
就乖乖放棄別再嘗試了吧
Don’t blame yourself
別怪妳自己
Oh, come now dear, don’t start crying
喔拜託親愛的別又要哭了
You’ve tried to help
妳已經試著幫過了
But their time here is expiring
但牠們待在這的時間已所剩無幾
也歡迎大家來看我們頻道的Hazbin Hotel 地獄旅館 試播集翻譯!
https://www.youtube.com/watch?v=hfEs7pH7xy0
感謝Lemonasty抽空製作這張中文封面圖
希望大家能多多支持我們翻譯組!
訂閱頻道追蹤更多我們的影片!
IG看我們的日常與製作進度: weed99coco1
關於我們翻譯組: https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=4035888
動畫與額外翻譯的網誌:https://weedtrouble.blogspot.com/
我們的Twitter: https://twitter.com/TransWeed
guess中文 在 莎白Elizabeth Youtube 的最讚貼文
#八點檔 #台語 #Taiwanese
🎈莎白的Instagram日常: https://www.instagram.com/elizabenny/?hl=en
🎈莎白的Facebook專頁: https://m.facebook.com/shabaianderic/
🎈合作邀約請洽(Business inquiries):elizabeth@pressplay.cc
影片連結:
https://www.youtube.com/watch?v=cLY0HbrMuMU
https://www.youtube.com/watch?v=O9eakMszxPI
https://www.youtube.com/watch?v=lUaphXKftgA
https://www.youtube.com/watch?v=iNfc34ncb_c&t=25s
https://www.youtube.com/watch?v=w1cYOYaorGM
guess中文 在 Ray Mak Youtube 的最佳貼文
?SHEET MUSIC & Mp3 ▸ http://www.makhonkit.com
?LEARN MY SONGS ▸ https://tinyurl.com/RayMak-flowkey
?Listen on Spotify ▸ https://sptfy.com/raymak
?Listen on Apple Music ▸ https://music.apple.com/sg/artist/ray-mak/1498802526
?Full Song List ▸ http://www.redefiningpiano.com
Talk to me :
? Instagram ▸ http://instagram.com/makhonkit
? Facebook ▸ http://facebook.com/raymakpiano
? Twitter ▸ http://twitter.com/makhonkit
阿肆 - 热爱105°C的你「Super Idol的笑容都没你的甜」钢琴版 by 麦汉杰 Ray Mak
❤️ I'm not a romantic person but I guess I can still show some appreciation to my wife with this awesome song! Happy 520 ❤️
#阿肆 #热爱105°C的你 #105度的你
guess中文 在 GUESS 中文-PTT/DCARD討論與高評價網拍商品-2021年10月 的推薦與評價
GUESS 中文 在-PTT/DCARD討論與高評價商品,提供GUESS中夾、GUESS中長夾、GUESS GUESS包包在露天、蝦皮優惠價格,找GUESS 中文相關商品就來飛比. ... <看更多>
guess中文 在 Kevin McCall - Guess Who【中文歌詞】 - YouTube 的推薦與評價
I don't own this music video and music! As a pop music lover, just translate & edit the subtitle of this film! Hope ... ... <看更多>
guess中文 在 GUESS 中文-PTT/DCARD討論與高評價網拍商品-2021年10月 的推薦與評價
GUESS 中文 在-PTT/DCARD討論與高評價商品,提供GUESS中夾、GUESS中長夾、GUESS GUESS包包在露天、蝦皮優惠價格,找GUESS 中文相關商品就來飛比. ... <看更多>