#斯卡羅沒說的斯卡羅故事
.
你剛看完 #斯卡羅 的最新一集嗎?還是正要在去補進度的路上?
.
酒保想跟各位酒友們(?)分享一個延伸小故事⋯⋯
.
▎其實真正的 #李仙得,是位 #獨眼俠,也就是這張合照的正中間遮著左眼的那位。
—————————說故事時間—————————
1898年,從臺灣返鄉退休的英國人 William Alexander Pickering,完成了一本書Pioneering in Formosa. Recollections of adventures among mandarins, wreckers, & head-hunting savages
.
敘述著他過去三十年前在福爾摩沙島上闖蕩的種種故事,書中他曾提過一件事,大概發生經過是這樣:
.
他曾與幾個外國人一起走進瑯嶠,還帶著他們住進了當地漢人的家中,並在這戶人家的旁邊搭設營帳,作為隊伍中一個美國將軍的臨時辦公處所。
.
而這位將軍不久前,才和瑯嶠的斯卡羅人領袖 #卓杞篤 談判達成了一些協議,但卻因為當地的漢人在他們造訪瑯嶠大肆飲宴,每個人都喝掛了,包括斯卡羅人,所以根本沒有人可以進行簽約,讓這群老外拿到白紙黑字回去交差。
.
幾天過後,他覺得再這樣下去也不是辦法,於是他找上將軍討論,#兩人想出了一個計謀。
.
首先他先把剛從宿醉中慢慢清醒過來的斯卡羅人找進將軍的臨時辦公處,同時讓將軍故作生氣的樣子。
.
而自己再趕緊在一旁擔任翻譯角色,告訴斯卡羅人:『親愛的弟兄們,再這樣拖延下去,將軍可要生氣啦!大家動作這麼慢,他真的會發脾氣喔!我告訴你們,這位將軍可不是普通人,他如果生氣,就會做出很可怕的事情……』
.
最後再讓將軍伸出手把自己左邊的眼睛,摘了下來用力放到了桌上。後來被嚇到的斯卡羅人很快就跟他們進行了簽約。
.
根據 Pickering 的說法,這個計畫非常有效,也因為任務成功, Pickering 獲得了清國臺灣鎮總兵 #劉明燈 的稱讚,劉明燈還特別幫Pickering取了一個漢文名字 #必麒麟,還特地解釋麒麟是一種神聖又神秘的靈獸,只有在偉大聖賢誕生時才會出現。
.
而上面提到把左眼挖出來的美國將軍,正是李仙得。
.
當然啦,李仙得並沒有為了簽約成功活生生挖出了自己的眼珠,他挖出的其實是玻璃義眼,李仙得過去因為 #參與1860年代的美國南北戰爭,導致左眼受傷成了獨眼俠。
—————————說故事結束—————————
▎值得注意的是這個故事,都只是必麒麟單方的說法,描述他三十年前的回憶。
.
駐廈門領事李仙得,也曾相當完整地整理了自己與斯卡羅人的協商報告,但挖眼球計畫、斯卡羅喝醉無法簽約的情節,#並沒有在李仙得的報告當中。而且按照李仙得的說法,他們與斯卡羅人真正簽訂紙上盟約,其實發生在兩年後。
.
這也讓我們懷疑:必麒麟在書裡所講述的那些故事,究竟有多少可信度,還是只是想呈現他覺得的「文明」與「野蠻」的樣子?
.
不過歷史總是由多個視角的故事構成的,必麒麟的視角、當事人的視角,是我們閱讀歷史的其中一個方式。戲劇和小說,或許是另一種方式。這篇提到的人物「李仙得、必麒麟、卓杞篤」,在戲劇《斯卡羅》中都擔任了重要的角色,只是劇中的李仙得沒有義眼,而他與「蝶妹」之間的故事也屬於改編創意。
.
但不論是《斯卡羅》的劇情、必麒麟的回憶、李仙得的報告,都是各自從不同視角出發,闡述不同版本的故事。或許歷史的真實,就夾藏在這些不同角度的故事交互辯證之中,等我們挖掘。
.
▎最後的最後,在此想特別感謝永遠的大股頭 查馬克.法拉屋樂,謝謝你的演出,讓大家更了解臺灣過去發生的故事。
.
__
圖片來源 Pitt Rivers Museum
同時也有2部Youtube影片,追蹤數超過100萬的網紅Taiwan Bar,也在其Youtube影片中提到,#歡迎光臨臺灣吧 #臺灣 #金門 #中華民國 你會說自己的國家是「臺灣」還是「中華民國」呢? 近日,金門縣立委陳玉珍在立院質詢過程中 明確地主張「臺灣不是一個國家」,而是一個「地理名詞」 無論你是否同意她的說法,這個新聞事件 確實又再次衝撞我們一直閃不開的主題「身分認同」 為什麼金門的立委不認同...
「formosa翻譯」的推薦目錄:
- 關於formosa翻譯 在 臺灣吧 - Taiwan Bar Facebook 的最讚貼文
- 關於formosa翻譯 在 法國生活日記 Facebook 的最佳解答
- 關於formosa翻譯 在 The News Lens 關鍵評論網 Facebook 的精選貼文
- 關於formosa翻譯 在 Taiwan Bar Youtube 的最佳貼文
- 關於formosa翻譯 在 全世煌 Youtube 的最佳貼文
- 關於formosa翻譯 在 Formosa English Services 福爾摩沙英語翻譯服務 - Facebook 的評價
- 關於formosa翻譯 在 福爾摩沙有帝國主義的意涵?翻譯書竟然曾不用!《HEY LUCY ... 的評價
formosa翻譯 在 法國生活日記 Facebook 的最佳解答
《斯卡羅Seqalu: Formosa 1867》-法國李仙得
最近公視以1867年美國與台灣原住民簽訂「南岬之盟」和平條約為背景的電視劇《斯卡羅》轟動一時,還創下歷史收視紀錄,法國這邊Netflix 還沒辦法觀賞,不過光看廣告片就覺得有國際史詩級的精緻水準,版主ㄧ時好奇,便Google 研究起劇中法裔模特兒法比歐所飾的主角~李仙得 (Charles W. Le Gendre 1830-1899) 之生平。
「李仙得」這名字翻譯自法國姓氏「Le Gendre」,就像現任總統馬克宏所屬的執政黨LREM,其前黨主席就叫Gilles Le Gendre ,如果按這老翻法就是「吉爾李仙得」lol,這姓在法國不多見,還真有可能是其後人😆。
《斯卡羅》劇裡的李仙得確是法國人,出生於里昂市南郊,履歷就算現在看起來都非常國際化,先是24歲時比利時娶嫩妻,後跟岳父搬到紐約入籍美國,31歲參加南北戰爭,1866年36歲時棄武從文跑來中國當美國駐廈門領事,到台灣與排灣族領袖卓杞篤簽署和平協議,這段過程即為《斯卡羅》的主要劇情 (註),1872年李仙得轉往東瀛任日本政府的外交顧問,退休後長住日本,1890年至韓國長居任高宗顧問,1899年在韓國去世 ,估計他至少會講法、美、中、台、原住民語、日、韓等七、八種語言😅。
有別於好動、參戰、冒險跑了好幾個國家還會講台灣原住民語的李仙得,他的老爸叫Jean-François Legendre-Héral (1796-1851 ,因母親再嫁住在里昂的Héral 先生 ,所以原姓Le Gendre後又冠上繼父的Héral姓,成為雙姓),這父執輩法國李仙得跟到處跑,在美洲、亞洲生活的兒子完全不同,生性藝術文青的很,是法國非常有名氣的古典雕塑家,他的作品遍佈法國全國各地,老家里昂的教堂、醫院 、市政廳 、法院 、招商局 、公墓 、里昂美術館 ...幾乎所有市政建設都可看到他的作品 ,甚至連巴黎羅浮宮 、凡爾賽宮裡都收藏有他的雕塑 。
在巴黎街頭想看李仙得老爸的作品也不難,如馬黑區裡Saint Claude路和Turenne街交叉,畢卡索美術館附近的Église Saint-Denys-du-Saint-Sacrement教堂外唯二的兩座大聖人雕像,就可看到他的雕塑-手持天國之鑰的聖彼得(Saint Pierre)聖像。
巴黎第三區。
(註)法文版Wiki 並沒有看到李仙得後來協助日軍攻打台灣琅𤩝地區以牡丹社為主的原住民部落的詳細描述,但中文繁體版是有的,如果史實真是如此的話,那以當時日軍欺負原住民侵略台灣的景況,如拍續集,觀賞角度不同,李仙得可能得英雄翻轉成狗熊了!帥哥法比歐不知是否能勝任轉變演壞人?😅
#斯卡羅 #李仙得 #南岬之盟
formosa翻譯 在 The News Lens 關鍵評論網 Facebook 的精選貼文
【19世紀歐美列強瓜分中國,在台灣則有擊退美軍的排灣族】
翻開歷史課本,常看到中國在歐美列強進逼下,簽訂了一系列不平等條約。但台灣原住民斯卡羅人卻曾擊退美軍,打了勝仗,與之簽下雙邊平等條約。
這場戰役,美國陣亡了一位海軍中尉,而斯卡羅人為主的琅嶠方面則幾乎無損,可以說是打了一場勝仗。清帝國官方史書沒有特別著墨這段歷史,但在美國歷史上則稱為「The Formosa Expedition of 1867」,翻譯成中文就是「1867年台灣遠征」:
#斯卡羅 #羅妹號事件 #南岬之盟 #府城 #瑯嶠 方格子 vocus
formosa翻譯 在 Taiwan Bar Youtube 的最佳貼文
#歡迎光臨臺灣吧 #臺灣 #金門 #中華民國
你會說自己的國家是「臺灣」還是「中華民國」呢?
近日,金門縣立委陳玉珍在立院質詢過程中
明確地主張「臺灣不是一個國家」,而是一個「地理名詞」
無論你是否同意她的說法,這個新聞事件
確實又再次衝撞我們一直閃不開的主題「身分認同」
為什麼金門的立委不認同「臺灣」,
認為自己是中華民國福建省金門縣的立委呢?
那金門人的認同和我們熟悉的「臺灣人」有什麼差別呢?
強加「臺灣認同」在金門人身上有正當性嗎?
今天就來跟大家聊聊複雜的金門認同吧!
--
臺灣吧 - Taiwan Bar X 故事:寫給所有人的歷史
帶你重新翻開,臺灣那些快被遺忘的文化記憶
--
特別感謝:
葡萄牙文翻譯:尤品方
英文翻譯:Mangle Kuo
📚畫面使用來源
DW News|https://youtu.be/e30kdk3srWU
民視英語新聞 Formosa TV English News|https://youtu.be/kJfhkAb6SmU
Michael Cooper|https://youtu.be/QPs0TRPPlBU
GMA News|https://youtu.be/N4i3d2Pbip8
📚參考資料
▎書籍:
李炷烽監修;楊忠全、盧志輝參修、李仕德總編纂,《金門縣志:96年續修》,金門:金門縣政府,2009。
陳奇中編著,《金門學概論》,台北:台灣東華,2017。
宋怡明(Michael Szonyi)著;黃煜文、陳湘陽譯,《前線島嶼:冷戰下的金門》,臺北:國立台灣大學出版中心,2016。
呂靜怡,《記憶與認同:金門婦女隊員出操的回顧》,臺北:秀威資訊,2014
▎論文期刊:
李慈榮,《金門地區民眾國家認同與地域認同之研究》,臺北:銘傳大學公共事務學系碩士論文,2010。
宋怡明著,李仁淵譯,〈戰火下的記憶政治:金門,1949-2008〉,《考古人類學刊》,71(台北,2009),頁47-69,
▎影片:
邱育南導演,《門》(紀錄片),臺北:公共電視台發行,2017
金門通水之後。公共電視台獨立特派員,2018
▎新聞:
林宣瑋,〈下一個前線 《前線島嶼:冷戰下的金門》 新書講座側記〉,台大出版中心Blog,2017.01.13網址:http://blog.press.ntu.edu.tw/?p=3955
金門日報副刊文學連結:
https://www.kmdn.gov.tw/1117/1271/1274/41454
單打雙不打,金門日報副刊文學
https://www.kmdn.gov.tw/1117/1271/1274/212088
民進黨執掌台灣,兩岸之間的金門何去何從?KIKI ZHAO,2016,紐約時報專訪https://cn.nytimes.com/china/20160612/jinmen-taiwan/zh-hant/
--
上集在這
https://www.youtube.com/watch?v=p-AOnTTl_D8
--
不多說,訂閱臺灣吧頻道→ https://lihi.cc/0SEYv 🔔
🍺臺灣吧FB 會有YT沒有的貼文和影片|
https://www.facebook.com/taiwanbarstudio
🍺臺灣吧IG 想再靠近一點點|
https://www.instagram.com/taiwan_bar/...
黑啤FB很可愛快來看|https://www.facebook.com/beeru.official/
黑啤IG一樣很可愛來看|https://www.instagram.com/beeru_tw/
臺灣吧線上賣場,很好買慎入|http://taiwanbar.shoplineapp.com/
合作邀約 來酒吧聊聊吧|business@taiwanbar.cc
formosa翻譯 在 全世煌 Youtube 的最佳貼文
收錄2011 『夢想大未來』中華民國建國百年主題曲專輯
媽媽台灣
古調創作演唱:全世煌
饒舌:沈懿
作詞:沈懿
作曲:沈懿
人們繁忙勞碌一生在這世上 只有這片土地永遠不被遺忘
再大的歌聲無法淹沒於風浪 只因我們為了媽媽台灣歌唱
我站在懸崖 舉目向海岸 那是一片汪洋的大海 人們說還有愛
彩虹橋垮下來 大地在發顫 等不及人類開戰 風將大家吹散
紅海他不開 烏雲他不散 媽媽他不愛 台灣她還在滿心期待我們的真愛
高樓蓋不蓋 工廠開不開 問良心安不安 災難來不來
把樹砍斷前沒告訴我們該不該這麼作 我們是貪心的小孩一再一再犯錯
夢被戳破 別再爭鬥! 我們像隻猿猴再次躲到山洞
教訓反省總在傷痛之後不如重頭來過
手抓把泥巴 台灣就是我的家 拍一拍風沙 曾經天狼星的故鄉
我們是誰? 我們從哪裡來? 我們現在到底應該往哪裡去?
(閩南語 翻譯 )
台灣! Formosa! 我們的媽媽!
(閩南語 翻譯 )
走 走 現在就走走 看到我的故鄉受傷害不能只是害怕
別怕 大家拿出勇氣來高喊 看這 看這 我們的土地已經哭出聲
你不是一個人 我跟你都是台灣人 一起共同來幫忙 因為我們住在福爾摩沙
不管你是女生男生 我們都有力量 用雙手保護 讓生命繼續
疼惜一枝草一棵樹一條河一片海 我的爸爸媽媽美妻乖孩子才會回得來
風雨一直一直來 生活越來越困難 沒動作隨即就完蛋 答應你一定要改
愛 愛 這是我們的愛 台 灣 別再讓妳流眼淚
妳是我的母親 現在我已經是正港男子漢 中華民國的未來要你和我打拼一起來
製作人:鍾興民、劉慕堯
配唱製作人:劉慕堯
執行製作:陳大宗
編曲:張培聖
吉他:大宗
錄音師:葉育軒
錄音室:亞蔚錄音室
混音師:劉宏壽
混音室:亞蔚錄音室
formosa翻譯 在 福爾摩沙有帝國主義的意涵?翻譯書竟然曾不用!《HEY LUCY ... 的推薦與評價
即日起—11.18 限時預購中– 福爾摩沙 formosa 是美麗之島的意思, 從16 世紀的冒險家和傳教士開始被拿來稱呼臺灣。 而現在的臺灣人也常喜歡用福爾摩沙來 ... ... <看更多>
formosa翻譯 在 Formosa English Services 福爾摩沙英語翻譯服務 - Facebook 的推薦與評價
Formosa English Services 福爾摩沙英語翻譯服務. 1 like. 還在煩惱碩士論文英文摘要不知道怎麼翻譯嗎?還在想中文菜單要如何翻成英文嗎?福爾摩沙英語翻譯服務處於新 ... ... <看更多>